Todas as mensagens de sistema

Ir para: navegação, pesquisa

Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal MediaWiki. Acesse MediaWiki Localisation e translatewiki.net caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.

Filtro
Filtrar por estado de personalização:    
Primeira página
Primeira página
Última página
Última página
Nome Texto padrão
Texto atual
explainconflict (Discussão) (Traduzir) Alguém mudou a página enquanto você a estava editando. A área de texto acima mostra o texto original. Suas mudanças são mostradas na área abaixo. Você terá que mesclar suas modificações no texto existente. '''SOMENTE''' o texto na área acima será salvo quando você pressionar "{{int:savearticle}}".
export (Discussão) (Traduzir) Exportar páginas
export-addcat (Discussão) (Traduzir) Adicionar
export-addcattext (Discussão) (Traduzir) Adicionar à listagem páginas da categoria:
export-addns (Discussão) (Traduzir) Adicionar
export-addnstext (Discussão) (Traduzir) Adicionar páginas do domínio:
export-download (Discussão) (Traduzir) Oferecer para salvar como um arquivo
export-submit (Discussão) (Traduzir) Exportar
export-summary (Discussão) (Traduzir)  
export-templates (Discussão) (Traduzir) Incluir predefinições
exportall (Discussão) (Traduzir) Exportar todas as páginas
exportcuronly (Discussão) (Traduzir) Incluir apenas a revisão atual, não o histórico inteiro
exportlistauthors (Discussão) (Traduzir) Incluir uma lista completa dos colaboradores de cada página
exportnohistory (Discussão) (Traduzir) ---- '''Nota:''' a exportação do histórico completo das páginas através deste formulário foi desativada devido a questões de performance.
exporttext (Discussão) (Traduzir) Você pode exportar o texto e o histórico de edições, ou de uma página em particular ou de um conjunto de páginas, para um arquivo XML. A partir disso, será possível importar esse conteúdo em outro wiki que utilize o software MediaWiki através da [[Special:Import|página de importações]]. Para exportar páginas, insira os títulos na caixa de texto abaixo, um título por linha; selecione entre a edição atual acompanhada das edições anteriores e respectivo histórico de edições ou entre apenas a última edição e suas respectivas informações. Para o último caso, é possível obter o XML a partir de um link direto (por exemplo, [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] para a edição mais recente da página "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]").
external_image_whitelist (Discussão) (Traduzir) # Deixe esta linha exatamente como ela está <pre> # Insira uma expressão regular (apenas a parte que vai entre o //) a seguir # Estas serão casadas com as URLs de imagens externas (''hotlinked'') # Aquelas que corresponderem serão exibidas como imagens; caso contrário, apenas um link para a imagem será mostrado # As linhas que começam com # são tratadas como comentários # Isto não é sensível à capitalização # Coloque todos os fragmentos de ''regex'' acima dessa linha. Deixe esta linha exatamente como ela está</pre>
externaldberror (Discussão) (Traduzir) Ocorreu ou um erro no banco de dados durante a autenticação ou não lhe é permitido atualizar a sua conta externa.
faq (Discussão) (Traduzir) FAQ
faqpage (Discussão) (Traduzir) Project:FAQ
feb (Discussão) (Traduzir) fev
february (Discussão) (Traduzir) fevereiro
february-date (Discussão) (Traduzir) $1 de fevereiro
february-gen (Discussão) (Traduzir) fevereiro
feed-atom (Discussão) (Traduzir) Atom
feed-invalid (Discussão) (Traduzir) Tipo inválido de inscrição de feeds.
feed-rss (Discussão) (Traduzir) RSS
feed-unavailable (Discussão) (Traduzir) Os "feeds" não se encontram disponíveis
feedback-adding (Discussão) (Traduzir) Adicionando os comentários na página...
feedback-bugcheck (Discussão) (Traduzir) Perfeito! Apenas verifique se não é um dos [$1 bugs já conhecidos].
feedback-bugnew (Discussão) (Traduzir) Eu verifiquei. Relatar um bug novo
feedback-bugornote (Discussão) (Traduzir) Se você está preparado para descrever detalhadamente um problema técnico, [$1 relate um bug]. Caso contrário, você poderá usar o formulário simplificado a seguir. Seu comentário será adicionado à página "[$3 $2]", junto com o seu nome de usuário e o navegador que estiver usando neste momento.
feedback-cancel (Discussão) (Traduzir) Cancelar
feedback-close (Discussão) (Traduzir) Feito
feedback-error1 (Discussão) (Traduzir) Erro: O resultado da API não foi reconhecido
feedback-error2 (Discussão) (Traduzir) Erro: A edição falhou
feedback-error3 (Discussão) (Traduzir) Erro: A API não responde
feedback-message (Discussão) (Traduzir) Mensagem:
feedback-subject (Discussão) (Traduzir) Assunto:
feedback-submit (Discussão) (Traduzir) Enviar Comentários
feedback-thanks (Discussão) (Traduzir) Obrigado! O seu comentário foi adicionado à página "[$2 $1]".
fewestrevisions (Discussão) (Traduzir) Páginas com menos edições
fewestrevisions-summary (Discussão) (Traduzir)  
file-deleted-duplicate (Discussão) (Traduzir) Um arquivo idêntico a este ([[:$1]]) foi eliminado anteriormente. Verifique o histórico de eliminação de tal arquivo antes de tentar re-enviar.
file-deleted-duplicate-notitle (Discussão) (Traduzir) Um arquivo idêntico a este foi anteriormente excluído, e o título foi suprimido. Você deve comunicar com alguém capaz de visualizar dados suprimidos, para verificar a situação antes de enviá-lo novamente.
file-exists-duplicate (Discussão) (Traduzir) Este arquivo é uma duplicata do seguinte {{PLURAL:$1|arquivo|arquivos}}:
Primeira página
Primeira página
Última página
Última página